Samstag, März 12, 2011

بایاتی

سو گلر آخار گئدر
قایالار ییخار گئدر
دونیا بیر پنجره دیر
هر گلن باخار گئدر
*
یامان گون گئچر گئدر
عمورو بیچر گئدر
دونیادا اؤلوم شربت دیر
هر گلن ایچر گئدر
*
آب جاری می شود و می گذرد
صخره ها را ویران می کند و می گذرد
دنیا همانند پنجره ایست
هر رهگذری نگاه می کند و می گذرد
*
روزگار تلخ می آید و می گذرد
عمر را درو می کند و می گذرد
در دنیا مرگ شربتی است که
هر رهگذری می نوشد و می گذرد
*

Keine Kommentare: